Конкурс на здобуття літературної премії для фантастів стартує на Вінниччині

195

На Вінниччині стартує конкурс на здобуття Всеукраїнської літературної премії за найкращі фантастичні твори ім. Ігоря Федорова.

Про це кореспонденту Укрінформу повідомив голова Вінницької обласної організації НСПУ Вадим Вітковський.

«Стартуємо з 1 квітня – розпочинаємо прийом творів науково-популярної фантастики щорічного конкурсу на здобуття літературної премії імені Ігоря Федорова. Чекаємо творів у жанрі фантастики з усієї України, шукаємо нові імена талановитих авторів-фантастів. Для переможців передбачено три премії і можливість опублікувати їх в одному з найкращих літературних журналів України – «Вінницький край», – повідомив Вітковський.

За його словами, твори від претендентів на здобуття літературної премії ім. Федорова прийматимуть до 15 травня, їх можна надіслати на адресу організаторів конкурсу. Обсяг конкурсного твору не повинен перевищувати 20 сторінок.

Журі визначить переможців, їх назвуть у середині травня. Для лауреата першої премії передбачена винагорода у розмірі 5000 гривень, другої – 3000 і третьої – 1000 гривень.

Минулого року на конкурс надійшло два десятки творів від авторів майже зі всієї України, першої премії не присудили нікому. Друга премія дісталася Наталі Кондратенко з Одеси за оповідання «Нові технології». Лауреатами третьої премії стали троє авторів: Сергій Зінченко з Кривого Рогу за оповідання «Стіна проти насіння» на тему боротьби з вірусом, Олександр Ігнатенко з Лубен Полтавської області за оповідання «Відзначені» та Олександр Тригубов із Сум за оповідання «Последний день».

Літературна премія імені Ігоря Федорова за найкращий твір малої форми у жанрі фантастики заснована 2018 року Вінницькою обласною організацією НСПУ та мамою відомого українського фантаста Ігоря Федорова – Нелею Миколаївною. Федоров відомий як автор сценарію двох серій американського серіалу «X-Files»(«Секретні матеріали»). За радянських часів організовував всесоюзні зльоти любителів фантастики «Віннікон». Автор збірки для дітей «Казки дивного лісу» і книги віршів «Кощуна». Переклав з англійської роман американської письменниці Джейн Йолен «Карти смутку» (Cards of Grief).

Leave a Reply