«Лише спільними зусиллями ми сильні»: Галина Крук отримала медаль «За сприяння Збройним силам України»
77
Поетка й перекладачка Галина Крук отримала медаль «За сприяння Збройним силам України». Про це вона розповіла на своїй Facebook-сторінці 7 лютого.
«Удостоїлася честі (…) дякую за високу оцінку моїх скромних зусиль, насправді це нагорода для всіх тих, хто відгукувався на волонтерські збірки і допомагав, чим міг, бо лише спільними зусиллями ми сильні», – написала вона.
Галина Крук — поетка, літературознавиця, перекладачка, членкиня Асоціації українських письменників (2001) та Українського ПЕН. Переможниця Літературної премії імені Богдана-Ігоря Антонича «Привітання життя» (1997), лауреатка премії «Гранослов» (1997) та видавництва «Смолоскип» (1997).
Її тексти перекладалися англійською, німецькою, шведською, російською, польською, литовською, сербською, хорватською, португальською, вірменською та іншими мовами.
Сама вона перекладає з польської – поезію Казімєжа Вєжинського, Віслави Шимборської, Богдана Задури та ін., прозу Данути Моствін, Ярослава Івашкевича та книгу есеїв Станіслава Лема «Таємниця китайської кімнати», російської – поезію Ігоря Бєлова та Лінор Горалик, та білоруської мов – поезію Андрея Хадановича, Віталя Рижкова, Сяргея Прилуцького та ін.
Раніше Суспільне Культура повідомляло, що засновник видавництва «Наш Формат» Владислав Кириченко отримав відзнаку «Сталевий Хрест» від Валерія Залужного.
Нагороду «За сприяння Збройним силам України»від Міністерства оборони України отримали також письменники Сергій Жадан, Андрій Любка та Євген Лір.