Стефаник на часі завжди. Група «Перший рукопис» представила прикарпатській публіці нову книжку про геніального покутського новеліста
226
Василь СТЕФАНИКвартий того, щоб ми щоразу поверталися до нього. Відтворені письменником трагедії людей, котрі втратили домівки внаслідок війни і тікають від неї, доля солдата, який опинився в епіцентрі бойових дій, – це в час масштабного російського вторгнення в Україну для її громадян так само актуально й болісно, як і за Першої світової, коли писав про жорстокі реалії наш славетний краянин.
На цій співзвучності подій теперішніх і більш як столітньої давності наголосила Ольга Деркачова, модераторка презентації книжки «Василь Стефаник у тестових питаннях і відповідях». Письменниця і професорка Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника нагадала, що 14 травня сповнився 151 рік від дня народження великого новеліста, а нова книга про нього побачила світ восени, у рік його 150-літнього ювілею, проте з різних причин не змогли скоріше представити це видання широкій публіці.
І ось нарешті у мистецькому просторі «Ваґабундо» на вул. Пилипа Орлика в Івано-Франківську відбулося знайомство читачів із новою книжкою, як і з її творцями. Вона адресована передовсім шкільним учителям, викладачам вишів, учням, студентам, а назагал – усім, хто цікавиться творчістю й життям В. Стефаника. Це видання знадобиться не лише прикарпатцям, бо ж ідеться про письменника не західноукраїнського (чомусь досі серед багатьох наших співвітчизників побутує таке стереотипне уявлення про Стефаника), а всеукраїнського. Зі слів О. Деркачової, примірники книги вже відправлено на звільнену від ворога Чернігівщину для відновлюваних там бібліотек, адже рашисти в окупованих містах і селах нищать не лише оселі українців, об’єкти інфраструктури, але й палять україномовну літературу, себто вони хотіли б знищити і нашу культуру, духовність.
Так, творчість Стефаника завжди на часі, а сьогодні й поготів. Бо його новелістика – це оголений людський нерв. Він описав той досвід, який нині ми переживаємо і який нам болить. Який, зрештою, стосується не тільки війни, а й загалом життя людини у світі – нерідко драматичного і трагічного. Про це мовили під час презентації автори книжки і ті, хто посприяв її виходу. Загалом видання містить близько тисячі тестових завдань, у кожному обов’язково є покликання, на основі якого джерела сформульовано питання. Читач має можливість із кількох варіантів відповідей знайти правильну. Комусь буде достатньо отримати відповідь на своє питання, а хтось за вказаним джерелом (вони, зазначимо, у презентованій книзі найновіші) запрагне дізнатися більше про уродженця покутського села Русова і його творчість. Тестові завдання у збірнику підібрано, звісна річ, так, щоб учні, студенти засвоїли, крім основних даних біографії письменника, і знання про його творчу манеру, особливості побудови новел, про нього як громадського діяча, політика, посла австрійського парламенту. Із цих запитань-відповідей Василь Стефаник постає зримо на тлі доби, у якій він жив, довідуємося про його рідних, оточення, про письменників, із якими він приятелював, художників, із якими спілкувався. Авторами тестових завдань є викладачі ПНУ ім. В. Стефаника, вчителі-словесники загальноосвітніх шкіл області.
Під час презентації книжки
Власне, після проведення університетом Міжнародного наукового конгресу «Василь Стефаник і світова література» ректор цього вишу, професор Ігор Цепенда і подав ідею видати книгу, яка допомагала б учителям і викладачам у роботі з учнями й студентами і яка заохочувала б молодь до вивчення життєвого і творчого шляху В. Стефаника. Частину тестових питань, що потім увійшли до видання, апробували, провівши торік у травні в університеті вікторину, присвячену 150-літньому ювілею геніального новеліста. Книга з’явилася завдяки фінансовій підтримці видавничого проєкту заступником голови обласної ради Миколою Палійчуком. Вона продовжила серію видань, яку започаткувала книгами «Іван Франко у тестових питаннях і відповідях» та «Справжній Стус у тестових питаннях і відповідях» творча інтелектуальна група «Перший рукопис», що її було створено з ініціативи поета й освітянина, депутата обласної ради Богдана Томенчука. Він розповів про мету однойменного проєкту, про зроблене їхньою групою і плани на майбутнє. Усі три збірники тестових завдань мають однаковий дизайн і побудовані за аналогічною системою. Тепер задумали випустити книги, присвячені Ользі Кобилянській і Марку Вовчку, а також «Літературну хрестоматію з історії України».
– Для мене велика честь бути в групі «Перший рукопис», – сказав директор – художній керівник Івано-Франківського національного академічного драматичного театру ім. І. Франка Ростислав Держипільський. – Книга «Василь Стефаник у тестових питаннях і відповідях», до появи якої ми мали причетність, із тих, що нині дуже потрібні. Бо з неї постає багатогранна особистість письменника, чиї, скажімо, новели про війну вражають нас своєю актуальністю в час агресії рашистів проти України. Тематика творів Стефаника – це для мене рідне і святе. За його новелами поставлено виставу, яка є в репертуарі нашого театру…
– Добре, що «Перший рукопис» дає дорогу таким виданням, як презентоване сьогодні, – зазначив один із його авторів – професор ПНУ ім. В. Стефаника і літератор, лауреат обласної премії ім. В. Стефаника Іван Монолатій. – Я теж брав участь у складанні тестів, зокрема тих, що мали показати патрона нашого вишу крізь призму історії і політології. А всі подані у книзі тестові завдання для учнів і студентів формують цілісний, комплексний погляд на постать Василя Стефаника.
Ректор обласного інституту післядипломної педагогічної освіти Роман Зуб’як відзначив активну науково-методичну співпрацю з викладачами університету прикарпатських учителів – авторів багатьох тестових завдань, уміщених на сторінках презентованої книги:
– Ми мотивуємо освітян до пошукової праці, зокрема до того, щоб і далі був вагомим їхній внесок у підготовку до видання книг про письменників «у тестових питаннях і відповідях». До речі, я не чув, щоб таку серію випускали ще деінде в Україні…
Завідувач кафедри української літератури університету, професор Степан Хороб рецензував іще в рукописі нове видання про Василя Стефаника, яке він охарактеризував як навчально-наукове. У книжці охоплено всі аспекти життя і творчості майстра експресіоністичної новели. Тож рецензент похвалив упорядницю книги Ольгу Деркачову за те, що зуміла систематизувати розмаїття всього цього багатющого матеріалу. С. Хороб убачає цінність видання в тому, що воно допоможе читачам «у нинішній страшній воєнній веремії нищення зберігати відчуття національної гідності і приналежності».
Професорка Ольга Слоньовська рада з того, що творчість нашого земляка, яку вона досліджує, останнім часом зацікавлено студіюють не тільки в Галичині, а й по всій Україні, але, на думку вченої і письменниці, при цьому важливо відходити від стереотипів про Стефаника, нав’язаних нам іще з радянських часів. Як-от про те, що у своїй творчості він був «виразником дум та інтересів селянської бідноти». Але ж, заперечила професорка, більшість героїв його новел – заможні й дуже багаті люди.
Вона також підтримала звернену до групи «Перший рукопис» пропозицію свого колеги по кафедрі С. Хороба підготувати й випустити книгу про ще одного представника «Покутської трійці» – Стефаникового приятеля Марка Черемшину, 150-літній ювілей якого відзначатимемо у 2024-му і який теж був прозаїком дуже потужного таланту, проте, на думку обох учених-літературознавців, його творчість досі глибоко не вивчено й належно не поціновано.
Щодо цього заступник голови обласної ради Микола Палійчук сказав:
– Дай Боже, щоби скоріше скінчилася війна і група «Перший рукопис» повернулася до взятого темпу – випускати по дві-три книжки на рік. А за книгу «Василь Стефаник у тестових питаннях і відповідях» дякую всім її творцям, зокрема упорядниці Ользі Деркачовій, авторському колективу з викладачів університету і вчителів області…
Отож таки справді заслуговують на добре, подячне слово ті, хто своєю ініціативою і працею спричинився до появи ще однієї книги про В. Стефаника (а їх низку випустили на Прикарпатті в рік 150-літнього ювілею письменника) і хто як меценат посприяв її виходу у світ.