У 25 країнах світу запустили 35 аудіогідів українською мовою

243

Лише за останній місяць україномовні аудіогіди запрацювали, зокрема, у Музеї природознавства в Берліні, середньовічному монастирському комплексі Вардзіа у Грузії, Меморіальному центрі Кігалі в Руанді. Так, аудіоекскурсії українською проводяться в Колізеї (Італія), Версалі (Франція), галереї Альбертіна (Австрія). 

Про це повідомляє UA з посиланням на president.gov.ua.

Проєкт був створений у 2020 році.

Аудіогіди українською мовою зараз доступні в музеях і пам’ятках 25 країн: Італії, Франції, Австрії, Данії, Литві, Латвії, Вірменії, Німеччини, Великої Британії, Швеції, Туреччини, Болгарії, Чорногорії, Греції, Азербайджану, Казахстану, Узбекистану, Киргизької Республіки, Грузії, США, Кенії, Республіки Північна Македонія, Іспанії, Чехії, Руанди.

Олена Зеленська висловила подяку МЗС та українським посольствам у цих країнах за співпрацю в реалізації проєкту.

Дружина президента також повідомила, що наступного року з’явиться щонайменше 20 україномовних екскурсій у різних країнах світу та виступила із закликом до українських туристів запитувати аудіогіди рідною мовою у провідних музеях.

Крім того, Олена Зеленська повідомила про підготовку до створення ще одного проєкту культурної дипломатії – поширення української літератури. За підтримки Українського інституту книги, МЗС та українських посольств якісні переклади творів мають з’явитися у музеях, крамницях та навчальних закладах різних країн.

Нагадаємо, на початку грудня стало відомо, що  україномовний аудіогід запустили в Меморіалі геноциду в Руанді.

Фото Посольство України в Республіці Кенія

попередня статтяПавло Кущ. Донецькі уроки рідної мови
наступна статтяМикола Вінграновський: «Лягла зима, і білі солов’ї…»