Вінницька письменниця та перекладачка Катерина Калитко презентувала в Підземному Переході «Вагабундо», що в Івано-Франківську, свою нову збірку поезії «Люди з дієсловами». Книжка була готова до друку ще до великої війни. Проте повномасштабне вторгнення РФ в Україну змінило плани — письменниця вирішила доповнити збірку новими віршами, повідомляє кореспондентка Суспільного з місця події.
Фото: Суспільне, Івано-Франківськ
«Приїздив до мене вчора з фронту братик. Каже: «Ми щодня прокидаємося помирати». Очевидно, воєнні тексти — беззахисніші в певному сенсі, безшкірніші та відвертіші, але вони є лютіші. Мені здається, що важливою функцією літератури теперішнього часу є, власне, не обходити гострих формулювань, а сказати: «Нас убивають і нам доводиться убивати у відповідь», — каже Катерина Калитко.
Тему війни письменниця висвітлює ще з 2014 року, розповідає модератор поетичного вечора, письменник Роман Малиновський.
Модератор поетичного вечора, письменник Роман Малиновський із Катериною Калитко. Фото: Суспільне, Івано-Франківськ
«Катерина фахово працює з такими найніжнішими елементами сучасності. Вона бере ті актуальні і релевантні для нас теми сьогодні і перетворює їх у поезію», — розповідає Роман Малиновський.
Відвідувачка поетичного вечора, франківка Анастасія Галіщук уже прочитала нову збірку Катерини Калитко. Жінка каже, саме «Люди з дієсловами» вразили її найбільше з-поміж усіх віршів, які раніше публікувала поетеса.
«Мене вони дуже зачепили — вірші про сьогодення. Тому я купила книгу, прочитала. Тут купа вже закладочок. Захотіла прийти саме на презентацію, підписати збірку, послухати авторку», — каже Анастасія Галіщук.
Фото: Суспільне, Івано-Франківськ