У Києві презентували український переклад книги «Байракдар» про війну в Карабасі

726

За сприяння Посольства Республіки Азербайджан в Україні відбулася презентація українського перекладу книги «Байракдар» — збірки художніх оповідань і повістей про долі людей, яких зачепив карабаський конфлікт.

Захід відбувся у київському Будинку актора (колишня караїмська кенаса).
Посол Азербайджану в Україні Ельміра Ахундова — ініціаторка видання «Байракдара» українською мовою й один з упорядників цієї збірки творів — зазначила, що ідея видання українського перекладу «Байракдара» була викликана бажанням донести до читача «те, що пережили й відчули азербайджанці під час війни, а також долю карабаських біженців».


За словами очільника видавництва, що зробило можливим вихід «Байракдара» в Україні, Дмитра Бураго, саме художня література найкраще передає емоції та переживання людей, у долі яких втручаються ті чи інші катаклізми, у цьому разі — війна.

Український письменник Дмитро Стус у своєму виступі сказав, що це перша книга в українській літературі, яка розповідає про реалії Карабаху. Він наголосив, що читання цих творів дуже важливо для українських літераторів, бо в такому форматі книга ще не видана, яка доводить до українських читачів правду про Карабах, особливо страждання людей під час війни. Це можна вважати одним із найкращих зразків азербайджанської літератури.

Також виступила низка українських культурних діячів, зокрема і головний редактор газети «Літературна Україна», письменник Сергій Куліда. Наприкінці заходу було зачитано одне з оповідань збірки авторства Гюнель Анаргузи — «Татові».
Під час заходу посол Азербайджану Ельміра Ахундова наголосила, що ідея українського видання книги з’явилася в неї восени, коли ніхто не знав, коли бойові дії завершаться і з яким саме результатом. Вона також запевнила, що в найближчому майбутньому побачить світ ще низка подібних проєктів.
Дипломат принагідно звернула увагу на серйозну сьогодні для Азербайджану проблему, пов’язану з наслідками нещодавньої війни: мова йде про розмінування. За її словами, з моменту завершення бойових дій у Нагірному Карабасі там на мінах підірвалися й трагічно загинули вже 70 осіб — як цивільних, так і військових.
«Байракдар» — збірка творів, написаних представниками різних поколінь азербайджанських письменників про дві війни в Нагірному Карабасі. Автори передають біль свого народу, пов’язаний із воєнним конфліктом. Характерна риса всіх цих оповідань і повістей — трагічний фінал.

попередня статтяБАЙРАКДАР. КАРАБАСЬКА ТРАГЕДІЯ
наступна статтяФестиваль «Французька весна в Україні» оголосив кінопрограму