Павло Зібров обурився через переклад оголоски концерту Винника на телеканалі

341
Фото – ukraine-you.info

Народний артист України Павло Зібров розкритикував російський переклад реклами концерту Олега Винника в ефірі телеканалу «Інтер».

Про це пише сам пан Зібров на своїй сторінці в соціальній мережі «Facebook».

«Сьогодні моєму обуренню немає меж і не вистачає слів українською мовою. Перемикав телевізійні канали і випадково потрапив на рекламу концерта Олега Винника на каналі Інтер, який, доречі, з задоволенням буду дивитись, але….. Повернемось до реклами, яка звучала з вуст ОЛЕГА українською мовою і також рухомий рядок і його пряма мова теж українською і, раптом…. – за кадром голос диктора все це перекладає на російську мову. Здалося по мені вдарив струм ОБУРЕННЯ. І це – перед 30-річчям Незалежності України!» – написав він.

На переконання Павла Зіброва, «це порушення закону про МОВУ, бо реклама з 16 липня 21 року має звучати тільки Українською мовою. І мені цікаво запитати у генерального продюсера телеканалу Інтер госпожи Безлюдної, яка мені, здається просто не поважає закони України». «Скажіть, будь ласка, громадяни України не розуміють українську мову, чи цей концерт буде транслюватися у Воронежі, або Ростові????», – питає артист.

Співак звернувся до Національної ради з питань телебачення і радіомовлення з проханням проаналізувати раніші реклами цього концерту на телеканалі та порадив генпродюсеру «Інтера» «полюбити» нарешті Україну і «нашу мову так, як люблю її я, Народний артист України Павло Зібров».

А нещодавно, нагадаємо, Нацрада побажала мовному омбудсмену «неухильно виконувати обов’язки».

попередня статтяКнига Станіслава Асєєва перемогла у проєкті «Book Pitch»
наступна статтяЧим потішить «Літературний Чернігів» № 2(94) за 2021 рік